Program

czwartek 6.10
18:00
18:00

Oprowadzanie kuratorskie po wystawie „Ksero czyli oryginał”

W ramach rozrzuconej po mieście wystawy widzowie będą mogli poznać czwórkę współczesnych wydawców książek artystycznych, zobaczyć efekty ich pracy i dowiedzieć się, czemu właściwie decydować się na tę trudną ścieżkę.
Widzów oprowadzi kuratorka wystawy.

Spacer odbędzie się w języku angielskim.

 

czwartek, 6 października, 18:00–19:15

prowadzenie: Martyna Nowicka

ZBIÓRKA: POD KSIĘGARNIĄ ∕ WYSTAWĄ, UL. JÓZEFIŃSKA 9

19:30
19:30

Wernisaż wystawy „Ksero czyli oryginał” prezentującej wydawców książek artystycznych z krajów Grupy Wyszehradzkiej

wp_20160930_22_23_07_rich
Skserowane notatki, pliki kopiowanych nielegalnie drogich podręczników – maszyny kserograficzne nie mają najwyższych notowań wśród specjalistów od prawa autorskiego. Są jednak takie sytuacje, w których ksero i książka to nie zestaw do prostego kopiowania, ale prawdziwy środek artystyczny, jeden z tych, po które sięgają dziś artyści-wydawcy. „Ksero, czyli oryginał” to opowieść o współczesnym świecie książki artystycznej – nie tej oprawianej w safianowe okładki ze złoconymi inskrypcjami, ale nowej, kserowanej i przeciskanej przez prasy, której autorzy za nic mają osiągnięcia współczesnej technologii. Wystawa, którą zaprezentujemy w ramach tegorocznego festiwalu Ha!wangarda, to próba nakreślenia szerszej perspektywy książek artystycznych wydawanych w krajach grupy wyszehradzkiej. Zamiast prezentować dokonania poszczególnych artystów, skupimy się tym razem na cichych bohaterach wydawniczej rozgrywki – wydawcach.

Obok artystów to właśnie oni mają największy wpływ na kształt książki i jej sposób produkcji, to często oni dysponują starymi maszynami ksero czy pomysłami na to, jak pomysł na projekt przekształcić w papierowe, pokryte tuszem ciało. W ramach rozrzuconej po mieście wystawy widzowie będą mogli poznać trzech współczesnych wydawców książek artystycznych, zobaczyć efekty ich pracy i dowiedzieć się, czemu właściwie decydować się na tę trudną ścieżkę. Od polskiego projektu artystycznego, przez słowacki dom kultury, aż po Czechów z mobilnym warsztatem – dokonania wydawców wydają się niemal nie do rozróżnienia. Wśród współczesnych książek artystycznych znikają nie tylko języki narodowe, ale estetyczne różnice.

 

Księgarnia Korporacji Ha!art w Bunkrze Sztuki, pl. Szczepański 3a

czwartek, 6 października, 19:00

kuratorka: Martyna Nowicka

21:00
21:00

Elektroniczny Festiwal Lodówki – występ grupy Rozdzielczość Chleba

ikony

Można pomyśleć, że zimna fala lodówki wypasa się na łące owiniętej kablem. Prawda jest jednak inna – sprzęt gospodarstwa domowego rozpętał dialektykę sługi i pana, z której żadna ze stron nie może się wyplątać. Nie znaczy to, że chłód wieje, kędy chce. Chłodzenie jest McLuhanowskim chłodnym medium, które na mocy swej freonowej zasady podgrzewa zewnętrzności. Wyjdźmy zatem popatrzeć, co takiego leży obok lodówki. W skrzynkach pożyczonych od Grochowiaka i Białoszewskiego trzymane są zapasowe bezpieczniki, kabelki, baterie o nieokreślonym statusie, spalone albo nie żarówki, śrubki, kawałki plastiku, niewielkie żeliwne guziki, ładowarki do nokii. Są to artefakty antropocenu rozumianego jako epoka,
w której trzymamy się za urządzenia. Z naszym udziałem czynności sprzętów reprodukcji życia zostaną wkomponowane w symfonię przyszłości.

Lodówka to gabaryt nieuchwytny dotąd dla wątłych chwytaczy sztuki elektronicznej. A jednak. Wyczerpujące badania rejonów cyberżulerskich oraz estetyczno-narodowych wskazały nam drogę do wypoczynku i regeneracji sił witalnych. Paląca potrzeba posilenia się mroźnym wiktuałem stała się połyskującym sztandarem nowej wyprawy. Wydarzenie będzie sprawdzianem kolonizacji gospodarstwa domowego poprzez wymiany tekstowe, dźwiękowe oraz wizualne.

Rozdzielczość Chleba zaprasza.

W czasie Elektronicznego Festiwalu Lodówki Rozdzielczość Chleba reprezentować będą
Leszek Onak, Łukasz Podgórni i Piotr Puldzian Płucienniczak

 

Bomba, plac Szczepański 2

czwartek, 6 października, 21:00

21:30
21:30

Dzięcioł zagłady

sovaaa
Datel zkázy (Dzięcioł zagłady) to eksperymentalny duet Iana Mikyski (banjo) i Jana Faixa (elektronika). Zespół wyłonił się z grupy Sova smrti (Sowa śmierci), w której na banjo gra Tomáš Mika. W trakcie występów cała muzyka powstaje na żywo, bez wykorzystania elektronicznie syntetyzowanych dźwięków: źródłem całego materiału jest banjo (z którego dźwięki wydobywane są za pomocą szarpania, uderzania i smyczkowania, a następnie elektronicznie przetwarzane, samplowane i obrabiane). Pierwszy album Sowy śmierci ukazuje się tej jesieni
w Pradze w wytwórni polí5.

22:00
22:00

Pokaz animacji Sławomira Shutego i Tomka Bochniaka „Cargo”
i rozmowa z twórcami

Sławomir Shuty i Tomasz Bochniak zabierają widzów w animowaną podróż do krakowskiej Nowej Huty – do domu handlowego Ludwik, Teatru Ludowego czy kina Świt. Zapraszają w aleję Róż, nad którą przed laty wznosił się największy w Polsce pomnik Lenina, by za chwilę pokazać jego ostateczne zniszczenie – efekt upadku komunistycznego państwa. Narratorką w filmie jest kilkuletnia Tola, która dziecięcą rymowanką opowiada o polskiej transformacji ustrojowej i jej wpływie na mieszkańców osiedla.

Zobacz klip z piosenką Cargo promujący film:

 

Bomba, plac Szczepański 2
czwartek, 6 października, 22.00
spotkanie z twórcami filmu poprowadzi Piotr Marecki
piątek 7.10
18:00
18:00

Bezsensowne? Niepotrzebne? Warsztaty czytania tekstów »konceptualnych«

Pojęcie „twórczości słownej” coraz częściej oddaje szerokie spektrum zjawisk pisarskich istniejących poza różnymi definicjami „literackości”. Poza nawiasem „literatury” znajdziemy liczne przykłady grafomanii, pisania kompulsywnego, działań klasyfikowanych jako „eksperyment”. Innymi słowy, znajdziemy tam utwory, które B.S. Johnson określiłby mianem artystycznego niewypału – teksty pisane na zadaną modłę, w których forma oddziałuje przytłaczająco na treść, czy prace równie pasjonujące w odbiorze, co lektura książki telefonicznej. Czy to twórczość potrzebna? Co ona mówi nam o pojęciu „literatury”? Czym wreszcie jest lansowana, od ponad dekady, w krajach anglosaskich proza i poezja „konceptualna” i jakie znaczenie ma materialność tekstów?

Spotkanie wprowadzi uczestników w najnowsze trendy literackiej awangardy, lecz przede wszystkim będzie próbą wspólnej interpretacji wybranych tekstów. Nie cierpisz, nie rozumiesz, nic nie wiesz o sztuce współczesnej? A może uwielbiasz rozmaite „dziwne” zjawiska tekstowe? Tutaj każdy będzie miał szansę zmienić się w krytyka!

 

Cafe Szafe, ul. Felicjanek 10

piątek, 7 października, 18.00–19.15

prowadzący: Mikołaj Spodaryk

19:30
19:30

Prezentacja interaktywnego filmu eksperymentalnego Katarzyny Bazarnik i Jakuba Wróblewskiego „FIRST WE FEEL THEN WE FALL”

Dzięki technologiom cyfrowym stały się możliwe nowe podejścia do złożoności Finneganów trenu Jamesa Joyce’a. W First We Feel Then We Fall twórcy filmu oferują użytkownikowi dynamiczny przekład audiowizualny wielojęzycznej powieści w formie interaktywnej aplikacji. Metodologiczną podstawą projektu, inspirowaną sposobem, w jaki Umberto Eco analizował słowo „meandertalltale”, jest analiza językoznawcza i narracyjna. Cztery pasma tekstowe przełożono na medium nowoczesnej wielokanałowej aplikacji internetowej. Odbiorcy mogą łatwo przełączać się między jednoczesnymi strumieniami dźwięku i obrazu, kształtując ostateczną strukturę w procesie interaktywnej, immersyjnej lektury, co sprawia, że aplikacja wyróżnia się na tle innych utworów filmowych opartych na dziele Joyce’a.

http://www.firstwefeelthenwefall.com/

 

Cafe Szafe, ul Felicjanek 10

piątek, 7 października, 19.30–20.00

Utwór zaprezentują Katarzyna Bazarnik i Jakub Wróblewski

20:00
20:00

MEDIA ART SHOW

Serce Ha!wangardy.

Prezentacje utworów eksperymentalnych (poezji nowomedialnej, generatorów, game artu, utworów z rozszerzoną rzeczywistością, dzieł kombinatorycznych i innych) autorstwa twórców
z krajów Grupy Wyszehradzkiej i nie tylko.

Dzieła zaprezentują między innymi: Argasek, Jay D. Bolter, Maria Engberg, Jan Faix, Leszek Onak, Ian Mikyska, Martin Solotruk, Loránd Szécsényi-Nagy.

Szczegóły tutaj!

 

Cafe Szafe, ul. Felicjanek 10

piątek, 7 października, 20.00

prowadzenie: Aleksandra Małecka, Piotr Marecki

sobota 8.10
12:00
12:00

Warsztaty KOLAŻU, czyli spróbuj pisania cudzymi słowami

Kolaż to technika kojarzona ze sztukami wizualnymi, jednak nie stronili od niej również artyści pióra. Z jego pomocą dadaiści obnażali absurd wojennej retoryki, a Wisława Szymborska pomagała czytelnikom odkryć w sobie duże dziecko. Dla innej noblistki, Herty Müller, kolaż okazał się najodpowiedniejszym sposobem na uprawianie poezji. Jej liberacka książka w pudełku, Strażnik bierze swój grzebień, stanowi przejmujący wyraz bolesnych doświadczeń zapisanych cudzymi, wypreparowanymi z gazet słowami.

Na wstępie uczestnicy warsztatów zapoznają się z tym nieco mniej znanym obszarem twórczości obu poetek oraz innymi przykładami literackiego kolażu. Po tym krótkim wprowadzeniu na temat użycia technik kolażowych w twórczości XX-wiecznych awangard, we współczesnej reklamie czy na stronach internetowych (np. blogi), uczestnicy wykonają własne kolaże na przygotowanych kartkach formatu pocztówkowego.

Zobacz warsztaty kolażu prowadzone przez dr Katarzynę Bazarnik dla licealistów w ramach Międzynarodowego Festiwalu Literackiego w Ruse, w Bułgarii: https://www.facebook.com/InternationaleEliasCanettiGesellschaft/photos_stream

 

Uwaga: liczba miejsc ograniczona!

Zapisy: korporacja@ha.art.pl

 

Czytelnia Liberatury, Arteteka WBP w Krakowie, ul. Rajska 12 (wejście od ul. Szujskiego)
sobota, 8 października, 12.00–13.15
prowadząca: Katarzyna Bazarnik
13:15
13:15

Przekłam eksperymentalny / Experimental translying – warsztaty tłumaczeniowe

Warsztaty poświęcone będą przekładowi eksperymentalnemu, który podważa szablonowe myślenie o przekładzie literatury. Uczestnicy zostaną zachęceni do wymyślenia i zastosowania radykalnych technik przekładowych, których efektem będą przekłady ostentacyjnie niewierne, fałszywe, przeinaczone. Procedury przekładowe będą częściowo inspirowane pomysłami amerykańskich poetów współczesnych wykorzystujących tzw. radical translations do badania międzyjęzykowego znaczeniotwórczego obszaru poezji (np. Paul Legault, Christian Hawkey, David Cameron, Jen Bervin etc.), a częściowo wymyślone przez samych uczestników w trakcie warsztatów. Punktem wyjścia do zajęć stanie się jeden znany anglojęzyczny lub polski tekst literacki; zadaniem uczestników podzielonych na małe (dwuosobowe) grupy będzie twórcze przepracowanie tekstu jedną z eksperymentalnych metod (lub hybrydą kilku) oraz stworzenie nowego tekstu literackiego po odpowiednich przekształceniach; dostępne techniki to przykładowo: tłumaczenie homofoniczne, tłumaczenie „na oko”, użycie translatora Google, tłumaczenie pośrednie z pomocą osoby niepolskojęzycznej w tandemie (np. z angielskiego na czeski, z nieznanego czeskiego na polski), tłumaczenie z kluczem (np. „korposlang”, „wyznanie miłosne”, „manifest komunistyczny”), tłumaczenie intersemiotyczne lub multimedialne, przypadkowe operacje na słowach, tłumaczenie po deformacji tekstu. Na koniec uczestnicy zaprezentują swoje przekłady oraz wyjaśnią sposób doboru i realizacji danych metod. Celem warsztatów będzie: uwrażliwienie na twórczy potencjał przekładu eksperymentalnego, ukazanie zjawiska przekładu ponad kategoriami wierności i niewierności, zapoznanie uczestników ze współczesnymi zjawiskami w poezji amerykańskiej, zachęcenie do budowania własnego języka poetyckiego w oparciu o inne teksty oraz poetykę przekładu, przerabiania, reinterpretowania.

Zapraszamy osoby władające językiem polskim lub angielskim!

 

Arteteka WBP w Krakowie, ul. Rajska 12 (wejście od ul. Szujskiego)

Zapisy: korporacja@ha.art.pl

Sobota, 8 października, 13.15–14.30

prowadzenie: Aleksandra Małecka, Katarzyna Szymańska

15:30
15:30

Wykład Marka Debnara – „Behind the Name”

Zwykli czytelnicy zazwyczaj nie czytają książek czy tekstów – czytają pisarzy. Mówimy
o Dostojewskim, Flaubercie czy Shakespearze… ale co lub kto tak naprawdę kryje się za tymi nazwiskami?

Tak postawione pytanie będzie tematem wykładu Marka Debnara. Filozof skupi się
w szczególności na tym, jak kategoria autora zmieniła się po upowszechnieniu się technologii cyfrowych, kiedy to interpretowanie tekstów w nowych mediach stało się doświadczeniem bardzo różnym od tego, w jaki sposób obcujemy z tekstami drukowanymi. Teksty publikowane online tworzą „przestrzeń”, w której dominują relacje intertekstualne, a perspektywa czytelnika wypiera zasadę autora. Przestrzeń sieci pozwala na większą fragmentację i różnicowanie doświadczenia lektury, co kładzie nacisk na jej aspekty percepcyjne, pozwala czytelnikowi uwolnić znaczenia tekstu. W swoim wystąpieniu Marek Debnar spróbuje odpowiedzieć, na pytanie, co zostaje z autora w cyberprzestrzeni i nakreślić, które jego cechy są wciąż obecne
w usieciowionym tekście.

 

Pawilon Wystawowy, Bunkier Sztuki, pl. Szczepański 3a

sobota, 8 października, 15.30–16.00

16:00
16:00

Literary organizing. Meeting & discussion with Ars Poetica, Psí víno and Ha!art

W trakcie spotkania uczestnicy będą mogli zapoznać się z działalnością czeskiego pisma „Psí víno”, słowackiego stowarzyszenia Ars Poetica oraz krakowskiego wydawnictwa Korporacja Ha!art. Instytucje te łączy zainteresowanie nowymi zjawiskami w literaturze, kulturze i sztuce.

Po prezentacjach odbędzie się dyskusja na temat szeroko pojętego organizowania życia literackiego i wyzwań z nim związanych.

Zapraszamy wszystkich, których ciekawią realia funkcjonowania organizacji kulturalnych oraz tych, którzy chcieliby dowiedzieć się więcej o możliwościach współpracy z zaproszonymi instytucjami.

Spotkanie odbędzie się w języku angielskim.

 

Pawilon Wystawowy, Bunkier Sztuki, pl. Szczepański 3a

sobota, 8 października, 16:00–17:30

udział wezmą: Olga Pek (Psí víno), Ondřej Buddeus (Psí víno), Martin Solotruk (Ars Poetica), Kaja Puto (Korporacja Ha!art)

prowadzenie: Justyna Jochym, Aleksandra Małecka

18:15
18:15

Warsztaty: Creating chiptune / lo–fi music

Prezentacja na temat tworzenia i zastosowań muzyki na komputerach Sinclaira (głównie
ZX Spectrum). Muzyka 1-bitowa (BEEPER), muzyka 4-bitowa (chip AY), muzyka 8-bitowa (karta GeneralSound and Covox card). Podział na muzykę chiptune i digi. Łączenie dźwięku Spectrum z innymi komputerami, profesjonalnymi syntezatorami oraz sprzętem studyjnym. Generalnie – lo-fi sound.

Zapisy: korporacja@ha.art.pl, głównym językiem warsztatu będzie język angielski

 

Spółdzielnia Ogniwo, ul. Paulińska 28

sobota, 8 października, 18.15–19.45

prowadzący: Yerzmyey

20:00
20:00

Prezentacje twórczości demoscenowej
z krajów Grupy Wyszehradzkiej + dyskusja z twórcami

SCENA ZX SPECTRUM W CZECHOSŁOWACJI I POTEM PO ROZPADZIE KRAJU:

Hellboj – dzisiaj Czech, ongiś (i w sercu) Czechosłowak – przedstawi historię czechosłowackiej demosceny komputera ZX Spectrum 48k i ZX Spectrum 128k od jej początków aż po produkcje współczesne. Zaprezentowane zostaną również wątki dotyczące sceny hardware’owej
w Czechosłowacji (klony ZX, przystawki, stacje dysków). Demoshow odbywać się będzie
z realnego sprzętu, bez emulatorów, YouTube itp.

***********************************************************************************


 

SCENA ATARI W POLSCE:

Pinokio i Kris3D zaprezentują dzieje polskiej demosceny komputera Atari XL/XE od jej początków aż po dziś dzień. Przedstawione zostaną również wątki dotyczące atarowskiej sceny hardware’owej w Polsce. Demoshow odbywać się będzie z realnego sprzętu, bez emulatorów, YouTube itp.

***********************************************************************************


 

SCENA C=264 NA WĘGRZECH:

MMS na przykładach opowie o historii węgierskiej demosceny komputerów serii C=264, czyli: Commodore 16, Commodore 116 i Commodore Plus/4 – od jej początków aż po produkcje współczesne.

Zaprezentowane zostaną głównie dema typu single file, by uwypuklić kolejne stopnie rozwoju technik koderskich.

Demoshow odbywać się będzie z realnego sprzętu, bez udziału emulatorów, YouTube itp.

***********************************************************************************


 

Po prezentacjach kilka dociekliwych pytań scenerom zada Piotr Marecki.

 

Spółdzielnia Ogniwo, ul. Paulińska 28

sobota, 8 października, 20.00

Uczestnicy: Hellboj, Kris3D, Pinokio, MMS, Zden Satori

Prowadzący show: Yerzmyey

Prowadzący rozmowę: Piotr Marecki