Karaoke (z japońskiego: pusta orkiestra) to forma zabawy dla milionów
ludzi pragnących stać się na chwilę Madonną albo Sinatrą. Według
Ugrešić
karaoke nie potwierdza wcale demokratycznej idei, zgodnie z którą każdy
może, jeśli tylko chce, lecz ideę odwrotną (choć równie demokratyczną):
że każdy chce, skoro może.
Karaoke to zabawa dla tych, którzy nie zostawiają swojego podpisu,
kryją się za anonimowością, pozostają w bezpiecznych granicach swych
konformistycznych wspólnot konsumenckich. Odrywają się od własnego „ja”,
wcielając się na chwilę w role stworzone dla dla nich przez innych.
Kultura narcyzmu zmieniła się w kulturę karaoke, albo po prostu jest jej
konsekwencją.
W swym eseju Dubravka Ugrešić zajmuje się ludzkimi
działaniami, w efekcie których anonimowy uczestnik – poprzez powielanie
istniejących wzorów kulturowych i korzystanie ze współczesnej
technologii – osiąga stan zaspokojenia, gubiąc po drodze wszystkie
narzędzia mogące uchronić go przed ekspansją wywłaszczających „ja”
mechanizmów zarządczych. Uszczęśliwiony tłumek miłośników karaoke nie
przeczuwa zbliżającej się katastrofy.
• • •
O pisarzach zaangażowanych mówi się, że dają nam wgląd w istotę społecznych i politycznych problemów. Dubravka Ugrešić nie tylko precyzyjnie wskazuje zrakowaciałe miejsca sfery publicznej, lecz także podpowiada, w jaki sposób można je uleczyć.
Grzegorz Jankowicz
• • •
Dubravka Ugrešić (ur. w Zagrzebiu, 1949) – autorka
powieści, sztuk teatralnych, esejów i książek dla dzieci, przez lata
profesorka Uniwersytetu w Zagrzebiu. Gdy w 1991 roku w krajach byłej
Jugosławii wybuchła wojna domowa, sprzeciwiła się nacjonalistycznej
propagandzie chorwackich polityków. Po medialnej nagonce i oficjalnym
potępieniu ze strony ówczesnej władzy zdecydowała się na emigrację.
Obecnie mieszka w Holandii. W Polsce ukazały się między innymi: Amerykański fikcjonarz, Kultura kłamstwa (eseje antypolityczne), Stefcia Ćwiek w szponach życia (patchwork story), Nikogo nie ma w domu, Czytanie wzbronione.